Приветствую Вас, Гость
Главная » Иностранные языки

Неопределенные артикли — как отличать?

Начать постигать секреты употребления артиклей в английском языке лучше всего с неопределенных — A и AN.

Само название «неопределенный» уже наводит на мысль, что есть какая-то неясность, смутность, одним словом неопределенность. Неопределенный артикль a/an сигнализирует нам, что это существительное еще определено.

Подобно предмету в тумане. Мы видим, что там что-то черненькое белеет или беленькое чернеет, но не можем еще понять, что же это такое. Когда мы подходим ближе, туман рассеивается, контуры вырисовываются четче, и мы видим, что это ёжик, но уже не в тумане.

Вот и запомните, что ёжик в тумане — это и есть прообраз существительного с неопределенным артиклем. A hedgehog in the fog.

 

Пойдемте дальше.

Если я скажу, что у меня есть один брат, я вовсе не буду подразумевать, что я его не знаю, или что он для меня не определен. Такое чаще всего происходит в индийских фильмах, где братья и сестры узнают о существовании друг друга лишь в конце второй серии. У нас же ситуация иная. Поэтому, не смотря на то, что мы знакомы со своими близкими родственниками, мы все-таки при сообщении о наличии таковых в единственном экземпляре будем применять неопределенный артикль (a brother, a daughter).

 

Следующий пункт нам напомнит нам снова напомнит о ёжике, пока мы не дошли до него или не рассеялся туман. Когда в дом кто-то приходит, ваши близкие могут придти к вам и сказать, что вас хочет видеть какой-то мужик, некая тётка или неизвестное приведение с моторчиком. Для ваших близких все эти существа будут носителями неопределенного артикля. И лишь когда вы сами подойдете к двери и наведете свои объективы на незадачливого визитера, вы поймете, что мужик — это ваш старинный друг Васька Пупкин, тётка — сама Зоя Михайловна из управдома, а приведение с моторчиком — вовсе и не приведение, а призрак доброго и старого Карлсона, который все-таки свалился с крыши, когда был в нетрезвом состоянии после поедания и попивания забродившего варенья.

He work in a factory. — Он работает на фабрике. (Он то знает, на какой, а вот мы еще нет.)

 

Далее подчеркнем, что неопределенный артикль указывает на ординарность, обычность и неуникальность предмета. Здесь он ясно говорит, что таких, как этот предмет, много, и он — не исключительное явление (мол, вас много, а я один). Ели это могиканин — то не последний, а если инженер — то не единственный оставшийся среди юристов и экономистов. Есть еще парочка, а может и больше.

 

Попробуйте поставить слово «любой» перед существительным, и если оно подходит по смыслу, смело применяйте неопределенный артикль. Вот такой простой шаблон.

Please, give me an interesting book. - Пожалуйста, дайте мне интересную книгу. (Совершенно любую, но интересную книгу.)

 

Если речь идет о впервые упомянутом предмете, то он имеет для нас оттенок новизны, а стало быть неисследованности и неизведанности. Почему же не воспользоваться и в этом случае частью речи, которая и выражает эту неопределенность?

A ship enters the port. — Корабль входит в порт. (Входит, а таможенники и пограничники бегают и суетятся, не знают они, что это за корабль такой. Одним словом, он впервые упомянут.)

 

Итак, подводим итог вышесказанному.

Неопределенный артикль a/an может иметь следующие значения:

- один, одна

- некий, какой-то, неизвестный

- один из ряда таких же предметов

- любой

- впервые упомянутый.


Категория: Иностранные языки | Добавил: teacher (15.10.2013)
Просмотров: 749 | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]